Prevod od "fingere di" do Srpski


Kako koristiti "fingere di" u rečenicama:

Ha a che fare con la costanza, con la pazienza con I'ascoltarlo o col fingere di ascoltarlo se ti manca la forza di ascoltare.
То има везе са сталности. Има везе са стрпљењем слушањем га или се претварати да слушаш кад неможеш више.
So che dobbiamo fingere di ignorarci, ma c'è modo e modo.
Znam da bi trebalo da izbegavamo jedan drugoga, ali postoje nacini da se stvari odrade.
Di nuovo a fingere di essere un umano.
Опет се претвараш да си обичан човек.
Potrei sempre fingere di essere un uccello.
Ali uvijek mogu da se pretvaram da sam ptica.
Non devi fingere di essere Thursby.
Ne moraš se pretvarati da si Tirsbi.
Dave dovette fingere di essere un'altra persona.
Dave se pretvarao da je netko drugi.
Chissà, se comincia a fingere di divertirsi forse per sbaglio si divertirà davvero.
Вејне, будете ли се претварали да се забављате, можда се и стварно забавите.
La gente pensa sia divertente fingere di essere un mostro.
Ljudi misle da je zabavno pretvarati se da si èudovište.
Sta diventando abbastanza chiaro che noi ti serviamo, quindi smettila di fingere di comandare, e dacci quello che vogliamo quando lo vogliamo.
Postaje prilièno jasno da nas trebaš, zato se prestani pretvarati da si glavna i daj nam šta želimo i kad mi to želimo.
Non puoi aiutarmi, e smettila di fingere di poterlo fare.
Ne možeš mi pomoæi i prestani se pretvarati kao da možeš.
S+e dobbiamo fingere di essere marito e moglie vediamo d'inventare la nostra storia.
Pa, s'obzirom da æemo izigravati braèni par, hajde da uskladimo prièu.
Forse l'unica cosa buona è fingere di non averlo fatto.
Možda je to jedina stvar u kojoj sam dobar, da se pretvaram da to ne radim.
Non fingere di essere interessato al mio bambino.
Ne pretvaraj se da si zainteresovan za moju bebu.
Faccio fatica a fingere di non essere sconvolta.
Teško mi pada da se pravim da nisam oèajna.
Non voglio fingere di essere nessun'altra oltre me stessa.
Ne želim da se pretvaram da sam bilo ko drugi sem sebe.
Non startene li' a fingere di non pensare alla stessa cosa a cui penso io.
Ne pretvaraj se da nisi mislio na isto što i ja.
Vero, ma hai detto che dovrei fingere di essere etero, quindi...
Istina, ali ti si rekla da treba da se pretvaram da sam strejt, pa...
Chris Miller, grande spendaccione, che mi ha dato un valore di 40 dollari in biglietti per il cinema, per fingere di tutto di piu'.
Chris Miller, rasipnik kakav veæ jeste mi je dao bioskopskih propusnica za 40$.
Sai, John, lo so che ti piace fingere di essere una specie di militare, un osso duro, ma la verita' e' che sei solo un fesso che lavora in un negozio di elettronica.
Znaš, Johne, znam da se voliš pretvarati da si neka opaka vojnièina, ali istina je da si samo gluperda koji radi u trgovini elektronike...
E Matt mi disse di fingere di soffocare, per potercene andarcene.
И Мет се претварао да се гушим да бисмо могли побећи.
E non fingere di non saperlo.
Ne pretvaraj se kao da ne znaš.
Dico solo che, se dobbiamo fingere di essere tornati insieme, non e' decisamente cosi' che fingeremo che sia andata.
Samo kažem, ako foliramo da smo se pomirili, to se nikako nije tako dogodilo. Oh...
Fingere di aver scritto una canzone che hai in realta' rubato a un morto.
Pretvaraš se da si napisala pesmu, a ustvari si je ukrala od mrtvog èoveka.
Io passo la mia vita a fingere di non esserlo.
Ja se cijeli život pretvaram da nisam.
So solo che dobbiamo fingere di essere una troupe.
Ono što znam je da mi moramo da se pretvaramo da smo filmska ekipa.
Signorina... non fingere di essere piu' santa di me.
Mlada damo, ne ponašaj se kao veæi svetac od mene.
Se trovi qualcosa che non dovresti trovare... la cosa migliore da fare e' fingere di non averlo visto.
Ако сте нашли нешто што не треба, најбоље да се правите да нисте.
Fingere di fare cose che non faccio, controllare ogni parola che dico.
Ponašam se kao da radim stvari koje ne radim, pazim na svaku reè koju izgovorim.
Vuoi fingere di non aver sentito niente un momento fa?
Sada ceš da se pretvaraš kao da nisi ništa osetila?
Cosi' se smetti di guardarmi come se fossi ferito, io posso smettere di fingere di esserlo.
Ако престанеш да ме гледаш као да сам рањен, онда могу престати да глумим да јесам.
Ti sposerai qui nella capitale e lei dovra' venire ad assistere e fingere di essere felice che tu sia regina.
Удаћете се у главном граду. И мораће да се превара да је срећна што сте краљица.
Non fingere di non saperne nulla.
Ne pravi se da ne uèestvuješ.
Puo' fingere di razionalizzarlo come le pare, ma lei fa del male alla gente perche' le piace.
Možeš da racionalizuješ do mile volje, ali povreðuješ ljude zato što to voliš.
E se continuassi a fingere di essere tuo figlio?
Zar ne mogu i dalje da se pretvaram da sam ti sin?
E tu sei solo un ragazzo dell'Indiana... che sta facendo di tutto per fingere di non esserlo.
А ти си само дечко из Индијане који се претвара да то није, на све могуће начине.
Vuoi ancora fingere di non partecipare al gioco?
I dalje æeš se pretvarati da ne igraš?
Fingere di aver bisogno di lui unisce molto la squadra.
Pretvarajmo se da zaista trebamo ovog tipa da okupimo tim.
E dovevo sempre fingere di essere a uno show del Cirque du Soleil!
A i dalje sam morao da glumim da sam u jebenom šou Cirkusa Sunca.
Sto cercando di capire perché sei venuto fin qui a fingere di voler fare la pace con mio padre.
Pokušavam da shvatim, zašto bi došao ovde, pretvarajuæi se da želiš da sklopiš mir sa mojim ocem.
Non fingere di non volerlo sapere.
Ne pravi se da i tebe ne zanima.
Non fingere di non averci pensato.
Kao da nisi pomišIjala na to.
Stai dicendo che dovremmo fingere di avere qualcosa che non abbiamo?
Hoæeš da kažeš da treba da se pravimo da imamo nešto što nemamo?
Smettila di fingere di non essere quello che sei.
Престани да се претвараш оно што ниси.
Chi siamo noi per fingere di sapere così poco del benessere umano per sospendere il giudizio su una pratica come questa?
Ko smo mi da se pretvaramo da znamo tako malo o ljudskoj dobrobiti da ne smemo da osuđujemo ovakvu praksu?
Se vedi smarriti un bue o una pecora di tuo fratello, tu non devi fingere di non averli scorti, ma avrai cura di ricondurli a tuo fratello
Kad vidiš vola ili ovcu brata svog gde luta, nemoj proći mimo njih, nego ih odvedi bratu svom.
0.93130993843079s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?